www.meierhold-freenet.narod.ru/ file.htm, or
www.meierhold-poesie.narod.ru/ file.htm
gstm@mail.ru
What is sweet and what is bitter?
РИТОРИКА
плюс
ПОЛЕМИКА
Марш
энтузиастов
(Marsh of enthusiasts)
(song, translation)
The
Song about the leading light (lighting way) (song,
translation)
А
ну-ка песню
нам пропой,
весёлый
ветер!
(song, translation)
"Давно
ребёнка ждёт Она?".
Михаил
Юрьевич Лермонтов. "Два брата" -
"Does She wait
for birth's child for a long time?" Mikhail
Yuriyevich Lermontov "Two brothers"
"But he is pleasant to, pleasant to, pleased to
me!"
Что я теряю? Чью-то лесть?
- What do I lose? Whose flattery?
Наука: Что об ней лукавить?
- Science? What
should I dissemble, be cunning about
Her?
Душила жаба капитала,
или Сократ и делец-Народ (притча)
-
The toad of the capital
again strangles peoples, or Socrat and
narod.ru-commersant (parable)
Об Эскулапе и
эскулапах
- About Doctors and doctors
Одиночество - богатство.
Чтобы жить и не склоняться?
- Loneliness
- wealth to live and not cringe,
isn't it?
Париж, Дворец и Буонапарте.
Poem? -
Paris, Palace and
Bonaparte. Poem?
Обыкновенное чудо "Хочу я быть, а не казаться!"
- Plain wonder
"I want to be but not to
seem!"
Живой и яркий дух эпохи желает к берегу пристать
- Alive
and bright epoch's spirit
just wishes to land to
coast
Шторм:
крепчает
ветер, гонит
волны
- Storm: the wind grows stronger, it
drives waves
Перспективы: Комета подойдёт к Земле
- Prospects: the Comet will approach to Earth
"Когда
она умирала" Русский
Академический
Театр Драмы
им. Михаила
Юрьевича
Лермонтова
(
www.tl.kz ) -
While she has died
Огни одинокого города, или Ещё раз о смоке
- Fires of lonely city, or Once again about
Almaty-smoke
А предо мною на ладони
- Before me, lying on my palm
Используй шанс и будь счастливой
- Use your chance, again
be happy
Нет
реципрокности в общеньи
- No reciprocity in ties
Минутный сон длиною в жизнь
"Пьём,
господа, мы
за Артиста!" Александр
Николаевич
ОСТРОВСКИЙ
"БЕЗ ВИНЫ
ВИНОВАТЫЕ"
Когда
уходят в
бездну пики
http://www.meierhold-freenet.narod.ru/kak_pomirit_Ivana_Ivanovicha_s_Ivanom_Nikiforovichem.htm
Хотят
назад
вернуться
галлы
Там,
где туманы
задевают вершины
гор
"Хочу
я вас
предостеречь."
Михаил Юрьевич
Лермонтов. "Два
брата".
Осознанно
зачать
ребёнка
Мечтаю
снова о
павлине
Бездонная,
как море,
глупость
Созерцая,
чуть лукаво,
я беседую о
праве
Пределы
гнева
проверяю
Сидит
на голубой
скамье наш
доктор
Припорошу
омлет
горохом
(Смак)
Хочу
котлеты из
индейки
(Смак)
Кивая
молча за
столом?
Духовно
бы стало
намного
богаче
Могу с
тобой волну
настроить
Живи,
как знаешь и
с кем хочешь
За что
должна их
уважать?
Иду, скольжу, рисую вязью
Different tempers. Вариации
на тему
Облагороженные,
или Я верую в
любовь
ещё
Ну
когда
наступит
Завтра?!
Где
есть
желанье, там
есть путь
Когда,
постигнув
грусть,
лишенья, не
можешь мысль
прибить к
земле
Рассудит
сквозь
столетья
время
Слетают
головы в
морозы
Собрал
всех
жителей
деревни
Спой
песню,
роковой
Джамбул!
Не
ходить по
острию!
Жить
легко, с
восторгом, с
песней!
К
100-летию
Сияя
радостию
звонкой
В
бемоле я
мажор
сыграю
Михаил
Юрьевич
Лермонтов. "Два
брата". Сюжет
был в жизни
остр
Хоть
стар уже замок, а
скоро не
сломаешь
"Хочу
я вас
предостеречь"
"Я очень рад, что Вы пришли"
"Теперь я буду сам стараться"
WHAT'S ABOUT YOUR TEMPER?
"Спросите лучше у людей!"
"Тебя оставлю в заблужденьи"
Леовит? Всё прекрасно, встречаю!
На 1
квадратный
санти-мент
Приворожу-ка я удачу
Его преступное дыханье в нём отравило божество
А Лермонтов - он непростой
А даровитость ждёт всё в скуке
Клетка
нынче будет в
моде
Коль
закрутился
сильно мяч
Диск
вращается
опять
Сегодня миг - не миг вчерашний
Подуть,
чтобы сошлись шары - 1
Подуть,
чтобы сошлись шары - 2
Без света
жить могу ведь я?
Скорость молнии или скорость разряда
Мечтая
превратить в шедевр
Моя готовила
что мама
Перебьют
всё кинза с мятой
Голос дан всем от природы
Дед-37-ой за дрели взялся!
Смотреть вперёд и светлым взором
(Песня-пожелание)
Хочу я Ванечкин язык
(кулинарная передача "Смак")
Рецепт мороженного из мороженного "Полтонны от Софьи"
(кулинарная передача "Смак")
И
вспоминая о
былом
Спешу на
детский я
спектакль
"Нет, это просто бесподобно!"
Критика
наказуема?
Приснилось, что включили свет
- It has dreamed to me "The
Light"
Лишь грустный хвостик завязала
-
She has
fastened sad knot. Wieder
Как просветить мне власти мира?!
-
How to X-rayed
me powers more?!
Шпилька, шпилька, что ты ждёшь?
- Hairpin, hairpin's waiting? For what?
А жёны их - Востока Леди
- too much money for nothing - bla-bla-bla
K - Деловые
женщины-магнатки
-
Their wives
are all ladies and ladies of East - too much money for
nothing - bla-bla-bla that means (about business-women -
oligarches' wives)
С "Тарпыном" нет ведь договора!
-
"Tarpyn"?
No any agreements, no contracts.
Forget me - it's better for you
Маскарад
Русский Академический
Театр Драмы им. Михаила Юрьевича Лермонтова (www.tl.kz)
Вальс
Арама
Хачатуряна
-
"Fancy-dress ball"
Я декодирую сигнал
-
I decode the signals, signs
Что надо юноше для счастья?
Как мог бы счастлив быть мужчина?
-
What's
necessary for the young man to be
happy? How could the man become
kind, happy?
Контракт?
Любезностей
ведь стоит! -
The contract? In
fact, it costs
the Courtesies!
На
перекрёстке живём мы дорог-нацкультур
-
We live
on crossroads of national
cultures ways
Опять
иду я по
асфальту
-
Again I go on
asphalt
Дай мне силы КВН!
-
Give me force
please, KVN (=Funny
Intellectual Club)!
Раб Лампы ты, скажи, иль друг?
-
Please tell me who you are: a
gin of the Green Lamp
or you're my friend?
Кафе скупил и супермаркет
-
The cafe were
bought up, a supermarket
Тупиковое счастье
-
Deadlock
happiness
А что бояре молодые?
-
Are able
young
boyars come back to cultural background?
Вгрызаясь в Россию, вперёд продвигая
-
Biting in Russia,
forward advancing
Давай, Россия! Давай, копай!
(Гимн России
за рубежом)
-
Go
ahead! Go forward, Russia! (the Hymn of
Russia abroad)
Дьявол и Студент-колдун
- "Подари свою мне душу!" (Fable)
-
Devil and the
Student-sorcerer:
"Present your soul
to me, please! " (Fable)
В чёрных красках
- In black colours
К Поэме
"Трапезунд" (a
fragment) -
To the poem
"Trapezund"
Таланты
и
поклонники,
после А.Н.Островского
-
"Talents
and admirers", after A.N.Ostrovskiy
The
Little Prince by Antuan de Sent Exupery? after? (fragments, in
process)
Препятствует цветенью камень
-
The stone blocks the blooming
process
О товарище
Махамбеталиеве, Хасановском клане и их криминальном товарищеском маслихате
(Басня)
- About
the Mahambetaliev, Khasanov
clans and their criminal
companionable Maslikhat Authority
(Fable)
Что делать коли
род помечен?
- What should I do if genus's
marked?
Поправлю праздники друзьям: Что значит Троица? Семья.
- (I shall) Correct
the holidays for friends:
What does the Trinity mean? Fame
Пять дней и будет понедельник
Мне сегодня сорок пять
- Five days and
Monday will come soon. Today am
I forty five?
местное быдло заменило ниже ссылки с двойным-тройным пошаговым сдвигом
местное быдло заменило ниже
ссылки - за что мне уважать козлов?!
ПЕРЕВЕСТИ НА НИХ
!!!
"Теперь
я буду сам
стараться"
WHAT'S ABOUT YOUR TEMPER?
"Спросите
лучше у
людей!"
-
What's about my temper? Ask please the peoples
"Тебя
оставлю в
заблужденьи"
Леовит?
Всё
прекрасно,
встречаю! На 1 квадратный
санти-мент
Приворожу-ка
я удачу
Его
преступное
дыханье в
нём
отравило
божество
А
Лермонтов -
он
непростой
А
даровитость
ждёт всё в
скуке
- But talent
waits in boredom. All
Клетка
нынче будет
в моде
Коль
закрутился
сильно мяч
Диск
вращается
опять
Сегодня
миг - не миг
вчерашний
Подуть,
чтобы
сошлись
шары - 1
Подуть,
чтобы
сошлись
шары - 2
Без света
жить могу
ведь я?
Скорость
молнии или
скорость
разряда
Мечтая
превратить
в шедевр
Моя
готовила
что мама
Перебьют
всё кинза с
мятой
Голос дан
всем от
природы
Дед-37-ой за
дрели
взялся!
Смотреть
вперёд и
светлым взором
(Песня-пожелание)
Хочу я
Ванечкин
язык
(Смак)
Рецепт
мороженного
из
мороженного
"Полтонны от
Софьи"
(Смак)
И
вспоминая о
былом
Спешу на
детский я
спектакль
"Нет, это
просто
бесподобно!"
Критика
наказуема?
Приснилось,
что
включили
свет
-
It has
dreamed to me "The Light"
Лишь
грустный
хвостик
завязала
-
She has fastened
sad knot. Wieder
Как
просветить
мне власти
мира?! -
How to X-rayed me powers more?!
Шпилька,
шпилька, что
ты ждёшь? -
Hairpin, hairpin's waiting? For
what?
А жёны их - Востока Леди - too much money for nothing - bla-bla-bla K - Деловые женщины-магнатки -
Their wives are all ladies and
ladies of East - too much money for nothing - bla-bla-bla
that means (about business-women - oligarches' wives)
С
"Тарпыном"
нет ведь
договора!
-
"Tarpyn"?
No any agreements, no contracts.
Forget me - it's better for you
Маскарад
Русский
Академический
Театр Драмы
им. Михаила
Юрьевича
Лермонтова
(www.tl.kz) Вальс
Арама
Хачатуряна
-
"Fancy-dress ball"
Я
декодирую
сигнал
-
I decode the signals, signs
Что надо
юноше для
счастья? Как
мог бы счастлив
быть
мужчина?
- What's
necessary for the young man to be
happy? How could the man become
kind, happy?
Контракт?
Любезностей
ведь стоит!
- The contract?
In fact,
it costs
the Courtesies!
На
перекрёстке
живём мы
дорог-нацкультур
-
We live
on crossroads of national
cultures ways
Опять иду
я по
асфальту
- Again I go on
asphalt
Дай мне
силы КВН!
- Give me force
please, KVN (=Funny
Intellectual Club)!
Раб Лампы
ты, скажи, иль
друг?
-
Please tell me who you are: a
gin of the Green Lamp
or you're my friend?
Кафе
скупил и
супермаркет
- The cafe were
bought up, a supermarket
Тупиковое
счастье
- Their
Deadlock
happiness
А что
бояре
молодые?
- Are able
young
boyars come back to cultural background?
Вгрызаясь
в Россию,
вперёд
продвигая
- Biting in Russia,
forward advancing
Давай,
Россия!
Давай, копай!
(Гимн России
за рубежом)
- Go
ahead! Go forward, Russia! (the Hymn of
Russia abroad)
Дьявол и
Студент-колдун
- "Подари
свою мне душу!"
(Fable)
- Devil and the
Student-sorcerer: "Present your soul
to me, please! " (Fable)
В чёрных
красках
- In black paints
К Поэме
"Трапезунд"
(a fragment)
-
To the poem "Trapezund"
Таланты и
поклонники, после
А.Н.Островского
"Talents
and admirers", after A.N.Ostrovskiy
The Little Prince by Antuan de Sent Exupery?
after? (fragments, in process)
Препятствует
цветенью
камень.
-
The stone blocks the blooming process.
О
товарище
Махамбеталиеве,
Хасановском
клане и их
криминальном
товарищеском
маслихате
(Басня)
- About
the Mahambetaliev, Khasanov
clans and their criminal
companionable Maslikhat Authority
(Fable)
Что
делать коли
род помечен?
- What
should I do if genus's marked?
Поправлю
праздники
друзьям: Что
значит Троица?
Семья.- I
shall correct holidays for friends: What does the
Trinity mean? Family
Пять дней и будет понедельник Мне сегодня сорок пять - Five days
- next Monday will come
quickly.
Today
I am forty five
(=not to mix June, 22, 2001 and my birthday)
100 top new models based on the Baden-Württembergen
coats of arms100 top new models based on the BW coats of
arms
http://www.meierhold-freenet.narod.ru/100_top_new_models.htm
Убрали
бао- календарь!
Мне
жаль их? Нет, уже не
жаль!